For Last will, a total of 2 epidemic events are known so far. It is a keyword.
Table
Table
| Page | DateStart date of the disease. | SummarySummary of the disease event | OriginalOriginal text | TranslationEnglish translation of the text | ReferenceReference(s) to literature | Reference translationReference(s) to the translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1348-06-26-Lund | 26 June 1348 JL | Archbishop Peder of Lund decrees that the testamentary heirs of deceased priests may receive the income of the parish church until next year's Quasimodogenitis Sunday. | Da nu — efter hvad vi har erfaret — den uskik har vundet hævd i vort stift Lund, førend vi blev antaget til som biskop at drage omsorg for kirkens styre, at arvingerne efter afdøde gejstlige, der har haft beneficium sammesteds, i kortere og længere tid, uden fast regel, men i henhold til forskelligartede myndigheders afgørelser har oppebåret indtægterne og indkomsterne af nævnte afdøde gejstliges beneficier, hvorved adskillige, såvel de nævnte afdødes arvinger, som de, der tiltrådte samme beneficier, undertiden har lidt et alvorligt afbræk i deres ret, har I ydmygt ansøgt om, at vi med årvågen omsorg vil sørge for Eder med et passende lægemiddel. | Since now - according to what we have learnt - this custom has prevailed in our diocese of Lund, before we were accepted as bishop to take care of the church's governance, that the heirs of deceased clergymen who have had beneficium here, for shorter and longer periods of time, without any fixed rule, but according to various decisions of various authorities, have received the revenues and incomes of said deceased clergymen's benefices, whereby several, both the heirs of the said deceased, as well as those who received the same benefices, have sometimes suffered a serious interruption in their rights, you have humbly requested that we, with with vigilant care we will provide you with a suitable medicine. | C. A. Christensen, K. Friis Johansen: Danmarks Riges Breve. 3rd series, volume 3, 1348-1352. København 1963, p. 109 | Translation by Carina Damm |
| 1350-05-16-Magdeburg | 16 May 1350 JL | The Black Death strikes Magdeburg and neighbouring territories, a great mortality arisies for almost four months; numbers are given for the Franciscan order. There is a plague pit in Rottersdorf, outside the city. | In dissem sulven jare [1350] erhof sik ein grot sterven in disser stad to hant pingsten und stunt wente na sunte Michels dage und starf untellich volk, dat men se up den kerkhof nicht al graven konde: men moste alle dage utvoren mit twen karen und mit einem wagen und grof grote kulen to Rotterstorp, dar warp men se in. […] Mi jammert to schrivende vand drosnisse und schaden, den Magdeborch nam van den sterven. De wisesten and bedervesten dusser stadt alsmeistich vorgingen, wente ed storven leien und papen, olden und junge, rike und arme. Dat stervent was hir nicht alleine to Magdeborch, ed was ok over al disse land. De barvoten spreken na der tid dat ut orem orden weren storven allein hundert dusent verundtwintech dusten veirhundert und drittech brodere. Hi bi mach men merken wat leien storvent sint in dem jare, nu in einen orden so vele brodere storven. Hir in dem barvoten clostere bleven nicht mehr wenn dre broder levendich. Ik was ok in einen hus sulftegede, dar blef ik sulfandere levendich und achte storven. Ik horde ok sedder seggen dat den Augustineren weren des jares worden twelf schock vruwencleidere to selegered und manscleidere. | In that same year [1350] there was a great mortality in this town from Pentecost to St Michael's Day and countless people died so that they could no longer be buried in the churchyards. Every day they had to go out with carts and a wagon and make large ditches in Rottersdorf; the dead were thrown into them. [...] It is difficult for me to write about all the sadness and the damage that Magdeburg suffered from this mortality. The brightest and the most needy of this city perished to a large extent. Laymen and priests, old and young, rich and poor died. The dying was not unique to Magdeburg, it was everywhere in the country. The Franciscans said afterwards that 124,430 friars from their order alone died. This may give you an idea of how many lay people died that year if so many friars died in one order alone. Here in the Franciscan monastery, no more than three friars remain alive. I myself was present in a house where I and one other remained alive and eight died. I also heard myself say that the Augustinian monks received 1200 pieces of clothing from men and women that year as a testamentary donation for the salvation of souls. | Magdeburger Schöppenchronik 1869, pp. 218-219. | Translation by Martin Bauch |
Authority data:
Retrieved from "https://epimeddat.net/index.php?title=Last_will&oldid=6120"
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.
