Monday

From EpiMedDat
Jump to navigation Jump to search

In Monday, a total of 5 epidemic events are known so far.

Locations and Spreading

  Date Summary  
Source
Translation
 T
1407, April 24 A sermon is delivered in Montpellier against the mortality that affects the region. The next day, a procession is organized.   Item, dimergue a XXIIII jorns del mes d’abril, de licencia dels senhors generals que ereaan en lo paÿs, de mossenher lo governador et dels autres officiers de nostre senhor lo rey, et de mossen lo vicari de mossenher de Magalona, et a requesta dels senhors cossols sus lo fag de la empedimia et granda mortalitat que era en esta vila, fonc dich I sollempne sermo el plan del cossolat per maystre Johan Cabassol, maystre en la sancta teulogia, de l’orde de frayres menors, apelat lo poble, en presencia del dig mossenher lo vicari, de mossenher lo bayle, los autres curials, los ditz senhors cossols et de tot lo poble aqui ajustat ; et mosenher lo vicari aqui adordenet et fes publicar en lo sermo per lo maystre que, d’aqui en avan, en totas las glyeyas de Montpeylier et dels relegious et relegyosas et autras, la primieyra messa que se dira lo mati sia la messa de la empedimia que comessa "« Recordare »", la quala adordenet papa Clemens VI ; et donet al capela que la dis et a cascun de totz aquelos que la auzon devotamen IIIc jorns de endulgencia et de veray perdon.
Procession: Item, l’endeman que fonc lo dilhus et la festa de mossen Sant Marc, euvangelista, se fes en la dicha vila una honorabla, sancta et devota procession general.
[1]
Sunday April 24, with the authorization of the lords who were in our region, of the governor and of the other officers of our lord the king, of the bishop's vicar of Maguelone, and at the request of the consulate, because of the epidemic and of the great mortality which raged in our city, a solemn sermon was pronounced on the place of the consulate by Master Joan Cabassòl, master in holy theology, of the order of the Franciscans brothers. It has been delivered in the presence of the vicar, of the baillif and of other curials, as well as of the members of the consulate and of all the population gathered there. The vicar ordered in his sermon that henceforth, in all the churches of Montpellier, the first mass to be said in the morning would be the mass of the epidemic, that which begins with "Recordare", and which was ordered by Pope Clement VI. He granted the priest who say it and each of those who listen to it devoutly 300 days of indulgence and true forgiveness.
The next day, on Monday, which was Saint Marc Evangelist Day, we made in our city a worthy, holy and devout general procession. (Translation: Thomas Labbé)

1413, June 12 A procession is organized in Montpellier to protect the city from the plague that rages in the region of Lodève and Agde.   Item, dilhus a XII del mes de jun, que fonc l’endeman de Pantacosta, se fes en esta vila una honorabla [...] per quatre ho per sinc cauzas : la una, que Nostre Senhor, per la sieuna sancta misericordia, lo poble d’esta vila vuelha preservar de mortalitat et de la pestilencia de la impedimia que renha de present en Lotves et en Agades et en diverses autres luox a nos circumvicis. [2] Monday, June 12 (1413), which was the day after Pentecost, was organized in our city a worthy, holy and devout general procession [...] for four or five grounds: the first, that Our Lord, by His holy mercy, will preserve the people of this city of death and of the plague epidemic which rages at present in Lodévois, Agathois and in various other places of our neighborhood. (Translation: Thomas Labbé)

1423 – 1424 Famine and plague lasting two years in Novgorod the Great[3]   Въ си два лѣта [6929–6930] бысть глад и моръ великъ, и наметаша мертвых три скуделницѣ : одину въ святѣи Софѣи за олтарем, а двѣ у Рожества на полѣ[4] During these two years [6929–6930] there were great famine and plague, and three public graves were filled with the dead, one behind the altar in St. Sophia and two by the Nativity in the field. [5]

1423 – 1424 Famine and plague lasting two years in Novgorod the Great[6]   Въ си два лѣта [6929–6930] бысть глад и моръ великъ, и наметаша мертвых три скуделницѣ : одину въ святѣи Софѣи за олтарем, а двѣ у Рожества на полѣ [7] During these two years [6929–6930] there were great famine and plague, and three public graves were filled with the dead, one behind the altar in St. Sophia and two by the Nativity in the field [8]

1439, July 6 A procession is organized in Constance against the plague.   Anno 1439 gutemtag vor Sant Margrethen tag (8 July) do tett die statt von Costenz ainen cruzgang für die pestilencii mit aller priesterschafft. [9] In year 1439, on the monday before Margaret Day, a procession has been celebrated in Constance because of the pestilence, with all clerics of the city. (Translation: Thomas Labbé)

References

  1. Anonymus: Équipe projet Thalamus, Édition critique numérique du manuscrit AA9 des Archives municipales de Montpellier dit Le Petit Thalamus. , http://thalamus.huma-num.fr/annales-occitanes/annee-1407.html (20 April 2020).
  2. Anonymus: Équipe projet Thalamus, Édition critique numérique du manuscrit AA9 des Archives municipales de Montpellier dit Le Petit Thalamus. , http://thalamus.huma-num.fr/annales-occitanes/annee-1413.html (20 April 2020).
  3. These events probably took place after Monday, September 1, 6629, so it will be the year 1421 and next
  4. Новгородская первая летопись младшего изводa (Комиссионный список), in: Полное Cобрание Pусских Летописей, т. III, Mocвa: Языки Pyccкoй Kyльтypы, 2000, c. 414
  5. The Chronicle of Novgorod 1016-1471 translated from the Russian by Robert Michell and Nevill Forbes […] with an Introduction by C. Raymond Beazley. London: Gray’s inn., W.C., 1914 (= Camden Third Series, Vol. XXV), p. 191
  6. These events probably took place after Monday, September 1, 6629, so it will be the year 1421 and next
  7. Новгородская первая летопись младшего изводa (Комиссионный список), in: Полное Cобрание Pусских Летописей, т. III, Mocвa: Языки Pyccкoй Kyльтypы, 2000, c. 414
  8. The Chronicle of Novgorod 1016-1471 translated from the Russian by Robert Michell and Nevill Forbes […] with an Introduction by C. Raymond Beazley. London: Gray’s inn., W.C., 1914 (= Camden Third Series, Vol. XXV), p. 191
  9. Anonymus: Kostanzer Chronik von 307 bis 1466. In: Quellensammlung der Badischen Landesgeschichte. 1, Karlsruhe 1848, pp. 309–349 , p. 341
 Change the template   Change the category Disease or Mortality by Day or Month or Season List  
History2.gif

JanuaryFebruaryMarchAprilMayJuneJulyAugustSeptemberOctoberNovemberDecember
SpringSummerAutumnWinter
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
SundayMondayTuesdayWednesdayThursdayFridaySaturday
Judgement DayJamesJubilee‏‎EasterMartinMichaelNativityPentecostPhilipLentWenceslas (28 IX)Christmas‏‎ (24 XII)

 Icon CiteThisPage 64.png   Suggested citation
  "Monday", in: EpiMedDat, ed. Martin Bauch, Thomas Wozniak et al., URL: http://epimeddat.net/index.php?title=Monday. Last Change: 12.03.2024, Version: 15.07.2025.   All contents of EpiMedDat are licensed under CC BY-SA 4.0
This is an EpiMedDat page, and outside EpiMedDat it is a mirrored or cloned page or similar. Please note that the page may then be outdated (15.07.2025) and no longer relate to the content. The original page is or was located at http://epimeddat.net/wiki/Monday

Change the Template